Last edited by Gunris
Thursday, February 13, 2020 | History

4 edition of Joseph Smith, Jr., as a translator found in the catalog.

Joseph Smith, Jr., as a translator

reprint of an inquiry conducted by Rt. Rev. F. S. Spalding, D.D., Bishop of Utah, with the kind assistance of capable scholars.

by Franklin Spencer Spalding

  • 147 Want to read
  • 11 Currently reading

Published by Protestant Episcopal Church, The National Council in New York .
Written in English

    Subjects:
  • Smith, Joseph, 1805-1844.,
  • Book of Mormon.

  • The Physical Object
    Pagination30, [1] p. ;
    Number of Pages30
    ID Numbers
    Open LibraryOL22883997M
    OCLC/WorldCa31691046

    The JST contains at least 3, verses that are different from and add thousands of words and many concepts to the King James Version. Gender, case, tense, terminology, idiom, word order, obsolete and archaic words, and shades of meaning—all make translation an interpretive process. Ronald V. This is all very interesting: click for full-size image Why does the JST say "In the beginning" if as Smith claims there was originally no baith? Joseph Smith was the means, in the hands of the Lord, of translating and publishing the Book of Mormon; receiving, translating, dictating, and publishing the materials in the Pearl of Great Price; dictating what is known as the Joseph Smith Translation of the Bible, and also receiving many revelations that have not been published.

    It appears that Mormon theology works only in English. Joseph Smith was relatively safe in providing a "translation" of these Egyptian papers in that no one could translate Egyptian in when he "commenced the translation" of them. This sermon contains some of the most distinctive elements of LDS theology, specifically the belief that God the father is an exalted man. The pictures you sent me [of the Book of Abraham facsimiles] are based upon Egyptian originals but are poor or distorted copies. Rather, it is meant to foster civil discussion about one text that is peculiar and confusing to me and others.

    Some of these changes are completely nonsensical. The King Follet Sermon Maybe the most interesting observation about his exegesis here is that Smith's official translation of Genesis does not line up with his translation in The King Follet Sermon. As LDS historian Grant Palmer states: "Unfortunately, none of the significant additions or deletions have been supported by the numerous Old and New Testament manuscript finds since The English equivalent to Smith's rendering of the Hebrew would be "The head brought forth the Gods the heavens and the earth.


Share this book
You might also like
McCubbin

McCubbin

Encyclopedia of Plant Physiology

Encyclopedia of Plant Physiology

book of Revelation

book of Revelation

That first affair, and other sketches.

That first affair, and other sketches.

How to paint

How to paint

Cable tv Industry in Canada.

Cable tv Industry in Canada.

Adventures in Bukhara

Adventures in Bukhara

Nine hours

Nine hours

Airport planning in developing countries

Airport planning in developing countries

From the mountain

From the mountain

The mystery of the red triangle

The mystery of the red triangle

Pedestrianisation

Pedestrianisation

Soviet espionage through Poland.

Soviet espionage through Poland.

The Meaning of Contemporary Realism

The Meaning of Contemporary Realism

Joseph Smith, Jr., as a translator book

The development follows Smith and not the other way around. Some of these changes are completely nonsensical. Thus the Book of Mormon was translated by the gift and power of God, and nor by any power of man.

The discovery of the Dead Seas Joseph Smith provided us with Hebrew manuscripts for all of the Old Testament except Esther that are a thousand years earlier than any previously known B. I am open to discussion about the sermon and the translation therein! Is that the case? Sayce of Oxford, England wrote: "It is difficult to deal seriously with Joseph Smith's impudent fraud.

To assist in the publication of the book, Oliver Cowdery made a handwritten copy of the original manuscript. An old Jew without any authority added the word; he thought it too bad to begin to talk about the head! Metallurgical tests revealed the plates to be of late 19th century construction.

The biblical quotes in the Book of Mormon do not incorporate the changes made in the Joseph Smith Translation of the Bible indicating that one or both of these translated documents by Joseph Smith are in error.

Joseph Smith's Papyri Found Prior tothe science of Egyptology expose much of Joseph Smith's abilities as a translator, but many questions were left unanswered. How convenient that the angel took them. How are you felled to earth, O vanquisher of nations! Doctrines of Salvation.

It appears that Mormon theology works only in English. The Book of Abraham tells a story of Abraham's life, travels to Canaan and Egypt, and a vision he received concerning the universe, a pre-mortal existenceand the creation of the world.

He continued to make a few revisions and to prepare the manuscript for printing until he was killed in So it was the work of God and not of Joseph Smith, and it was done in this way This, however, is problematic because the Hebrew counterpart to "head" is rosh not reshith.

Finally, an English interpretation of the symbol was provided.

BOOK OF MORMON

Specifically the word "et", which precedes both "the heavens" and "the earth", signals to the reader that the following word Jr. as a direct object.Ina new edition of the Book of Mormon was prepared, and the text was “carefully re-examined and compared with the original manuscripts, by elder Joseph Smith, Jr.

the translator of the book of Mormon, assisted by the present printer, brother O. Cowdery. A Day in the Life of Joseph Smith, Translator Extraordinaire: Scene: The setting is the renowned though secretive west wing of the vast Joseph Smith Frontier Library, cleverly disguised as Joseph Smith's crude cabin in the frontier lands of New York.

It is the summer of Joseph is writing madly on sheets of paper as Oliver Cowdery, Martin Harris, David Whitmer, Father Smith (Joseph Smith.

The Book of Abraham is a work produced between and by Joseph Smith based, he said, on Egyptian papyri purchased from a traveling mummy exhibition. According to Smith, the book was "a translation of some ancient records [ ] purporting to be the writings of Abraham, while he was in Egypt, called the Book of Abraham, written by his own hand, upon papyrus".

In addition to Ritner, several other authors contributed essays to the book. These include: H. Michael Marquardt (a historian and author of over 45 articles and books on Mormon historical topics) who provides a history of the acquisition of the papyri, and translation by Joseph Smith and the subsequent publishing history of the book.

Aug 16,  · Joseph Smith as Translator. When discussing Joseph Smith’s role as a translator, many only associate the Prophet with his role in the translation of the Book of Mormon.

However, he successfully translated at least three additional ancient texts. The Book of Mormon. Oct 24,  · Book of Mormon Stories (1/54): Joseph Smith sees a vision of God and Jesus Christ - Duration: The Church of Jesus Christ of Latter-day Saintsviews.